satominaさんが提供するサポートサービス - 【1日MAISON & OBJETアテンドプラン】メゾン&オブジェでの商談、視察、オフタイムの観光など、まとめてコーディネートいたします
フランス
イル・ド・フランス
概要
【 MAISON & OBJETとは? 】年2回、1月と9月に開催される『Maion & Objet』(メゾン&オブジェ)は、
ヨーロッパ最大級のインテリアデザインに関する国際見本市です。
家具、装飾品、テーブルウェアなどの最新事情やインテリアデザインの
傾向と基準が世界中に向けてリリースされ、プロフェッショナルの関係者間で、
直接、買い付けや仕入れの商談が行われます。
このメゾン&オブジェの見本市が開催されるのは、シャルル・ド・ゴール空港近くに
位置する、 東京ビックサイト見本市会場の3倍の24㎡の面積をもつ、
パーク・デ・エクスポジションという大規模な会場で、
1回の開催には3000社以上が出展し、メーカーやバイヤー合せて
8万5000人が来場しています。
最近は、このメゾン&オブジェの開催と同時期に、
9月は、クリエイターの最新デザインを集めたPARIS DESIGN
1月は、カーテンや壁紙などの内装装飾品展PARIS DECO OFFなどが開催され、
各種デザイン部門の業種や卸業者、出版物発行社が、買い付けを目的とした
新作の発表会をパリ市内で開催し、メゾン&オブジェ見本市でパリに訪れるインテリア&デザイン関係者の集客に成功し、高い営業効果を生んでいます。
このメゾン&オブジェの期間中、バイヤーや仕入れ担当者は、
数千の魅力的なメーカーのブースを一気に見ることができ、効率仕入れが行えるため
大変人気です。
【 誰もが出展できるわけではない、いわばデザインの”パリコレ”】
服飾業界がまずパリから売り込むのと同じで、デザイン&雑貨の分野もまず
パリのこのメゾン&オブジェといわれる展示会。
そのネーミング、すなわちフランス語のメゾン(家)を中心とする
インテリアデザインの展示会で、 世界中の見本市の中でも確固たる地位のある
見本市とされているので、 この展示会に出展することは、各企業やブランドの
ステータスにもなり、大きな影響力をもちます。
そのため、このメゾン&オブジェは、近年、日本でも広く知られるようになり、
日本人の来場者数も、 統計のトップ10に入っています。
そして、この日本人の来場者数は、仕入れ目的のバイヤーばかりではありません。
日本の地域伝統工業デザインや民芸工芸品産業の中小企業が、時代に合せた
新しいニーズでデザイン改革を行い、地域産業とクリエイターによるデザインの
伝統品の新しいスタイルの商品を生み出し、メゾン&オブジェの出展基準をクリアして
海外でのビジネスの開拓に意欲的に取り組んでいます。
【 メゾン&オブジェ見本市に特化した現場の技で、ビジネスをサポートします】
Satominaのコーディネートでは、メゾン&オブジェでの長い経験を活かし、
以下の内容をコーディネートいたします。
◆事前のリサーチ
◆プランニング
◆ブース申込に関する書類手続きサポート
◆入場準備
◆展示会当日のアテンド同行と、ニーズに合ったホールや商品ブースの提案
◆視察や交渉&打ち合わせのフランス語通訳
◆その他言語の通訳(イタリア語、英語、日本語)
◆取引先等のアポ (プランニングの段階からお手伝いします)
◆オフタイムのパリ観光
◆回った展示会場のブース、メーカー、工房などのレポート
(ご希望があった場合)
展示会では、相手の国籍も様々で、ブース内に入りきらない数の
各国のバイヤーがいるブースもあり、 慣れた出展者も来場者も
殺伐としている感もありますので、その中でスピードと的確さ、
またフランス語、英語、イタリア語による、ミスとロスのないコミュニケーションで、
商談や交渉、買付けなどサポートさせていただきます。
クライアントの皆様の立場になって、出展メーカーさんと交渉していくテクニックと、
きめ細やかな注意と気配りで対応させていただいており、
皆様から大変好評をいただいております。
【 オプションで、オーダー&買い付け後のフォローも 】
また、オーダー&買い付け後のフォローも、オプション業務として
クライアント様から承っております。
実際、展示会でお会いして、オーダーしている諸外国のメーカーさんとの
やり取りとなりますので、後日のフォロー業務もスムーズなものとなり、
商品が無事、日本のクライアント様に入荷するまで、輸入業務に関して
丁寧にお手伝いさせていただいております。
【 出展サポートに関して 】
欧米の感性にない、日本の優れたデザイン技術とユニークな商品を
テーマごとや、地域別で幾つかのブースを設け、 数社複合体で構成される、
ジャパンブースというジェトロがバックアップする出展方法があります。
日本企業に取って、初めてでも、わかりやすく、安心であるため、
現状はジェトロを通しての出展が主流ですが、
直接、メゾン&オブジェのオルガナイザーに申し込むこともできます。
Satominaでは日本から出展を希望されるクライアント様の
お手伝いをさせていただいております。
◆ブースの確保
◆継続して出展する方法
◆出展にあたっての準備
◆現地商談に必要な情報収集
その他、ブーズ内での営業通訳のスタッフの手配、集客、商談や
実際の取引にあたっての展示会後の現地フォローも承っております。
まずはお気軽にお問い合わせください。
年2回のメゾン&オブジェ、
年1回のパリデザインウィークやパリ デコ オフに関しても
ご質問等ありましたら、ご連絡いただければと思います。
ご注意事項
8時間の中に、打ち合わせ、移動、食事(1時間)待機時間も含まれます。 集合場所までの交通費、同行に伴う移動交通費などはお客様のご負担になります。
早朝&深夜の場合は、特別料金の交通費をいただくことになります。
また、時間内での食事代もお客様のご負担となります。
時間を超過する場合、30分単位で追加料金(30 分 50ユーロ)が発生します。
2016年07月01日更新
レビュー(0)
- 種別:
アテンド - 価格:
50,000円(税抜) - 所要時間:
8時間 - 案内・開始希望日:
- 希望時間帯:
- 対応できる日/時間帯:
平日、日曜日、祝日、午前8時 〜 - 対応できない日/時間帯:
曜日はないが、時間は、朝8時まで不可 - 価格に含まれるもの:
各種必要に応じたコーディネート、アテンド。フランス語、英語、イタリア語、日本語を使っての通訳 - 価格に含まれないもの:
交通費、付き添いの際に生じた食事代、その他施設等の入場費など - この価格での最大人数:
2人
サポーターについて
satomina
(女性)
パリを中心としてヨーロッパで、通訳・コーディネーターとして、
あらゆるジャンルで仕事をしています。
通訳とは、コミュニケーションツールとしての
人と人の関わりを大切にすることから始まります。
パリに来られる皆様に、最大限有効に使われるように、
また、決して、ただ単に、言葉だけの通訳だけで終わらない、
通訳を志しています。
展示会や市場調査に来られる方。
買い付けに来られる方。
日系企業の駐在で来られる方。
撮影関係で来られる方。
個人旅行の人。
商品の売り込み営業に来られる方。
不動産を探しに来る人。
実に様々な目的をもたれて、パリに来られるクライアントの方々に
パッションをもって、毎日、刺激的にお仕事させていただいています。
出会いを大切に、おもてなしの心で、素直に正直に、
まだ、お会いできていない方に、こちらで、お会い出来ること、
楽しみにしています。
あらゆるジャンルで仕事をしています。
通訳とは、コミュニケーションツールとしての
人と人の関わりを大切にすることから始まります。
パリに来られる皆様に、最大限有効に使われるように、
また、決して、ただ単に、言葉だけの通訳だけで終わらない、
通訳を志しています。
展示会や市場調査に来られる方。
買い付けに来られる方。
日系企業の駐在で来られる方。
撮影関係で来られる方。
個人旅行の人。
商品の売り込み営業に来られる方。
不動産を探しに来る人。
実に様々な目的をもたれて、パリに来られるクライアントの方々に
パッションをもって、毎日、刺激的にお仕事させていただいています。
出会いを大切に、おもてなしの心で、素直に正直に、
まだ、お会いできていない方に、こちらで、お会い出来ること、
楽しみにしています。
この他このサポーターが
登録している案件
登録している案件